Los extranjerismos
¿Qué son los extranjerismos?
Los extranjerismos son palabras, expresiones o giros idiomáticos procedentes de una lengua extranjera que empleamos en español.
Ejemplos de extranjerismos en la lengua española son:
- barman
- amateur
- matinee
Existen dos tipos de extranjerismos: Los extranjerismos crudos y los adaptados.
Los extranjerismos crudos son aquellos vocablos de otras lenguas que aparecen conservando la ortografía de su idioma original, sin adecuarse a las normas del español. Por ejemplo:
- rock
- ballet
- pizza
Los extranjerismos adaptados son palabras que proceden de otras lenguas y se han adaptado al sistema ortográfico y la pronunciación del español. Por ejemplo:
- Bulevar, adaptado de boulevard procedente del francés.
- Puzle, adaptado de puzzle procedente del inglés.
¿Cómo se escriben los extranjerismos crudos en español?
Se escriben en letras cursivas cuando el texto entero está escrito en redonda, si por el contrario el texto entero está escrito en cursiva, se escribirán en redonda, y si el texto se escribe a mano, deben escribirse entre comillas. Por ejemplo:
- ¿Te gusta el rock?
- ¿Cómo se escriben los extranjerismos adaptados en español?
Se escriben igual que cualquier otra palabra en español, sin usar elementos especiales para destacarlos. Por ejemplo:
- El fútbol es el deporte más popular del mundo.
extranjerismos